2007年9月20日

(報知) Google Reader の日本語化

ソース: Official Google Blog Karen 07/09/18

Posted by Kevin Systrom, Product Marketing Manager

I've been traveling a bunch in the past few days, and the one thing I've noticed is the variety of newspapers you're offered on every flight in Europe. In London, where I am now, my hotel has between 10 and 15 newspapers in the lobby from around the world in different languages. So I started thinking about how news plays an increasingly important role across the world.

Of course, blogs have also become an international phenomenon. They're not constrained by language or nationality -- in fact, blogs have become an important way to bring rise to independent reporters and writers. And there are more and more people who wish to read blogs in other languages. Up until now, our blog and news site service, Google Reader, was only available in English. As of today, it supports these languages: French, Italian, German, Spanish, English (UK), Chinese (Traditional and Simplified), Japanese, and Korean.

With this announcement (you might enjoy this take from the Reader blog), I'm also happy to tell you that we're removing the "Labs" label from Google Reader. It's a small textual change, but we believe it solidifies our commitment to make reading blogs and news sites easier than ever. So try Google Reader and get all your blogs and news sites in one place.




(機械訳)
私は過去数日に房を旅行しています。また、私が気づいた1つのものは、ヨーロッパですべての飛行で提示される新聞の種類です。ロンドン(ここで私は今いる)では、私のホテルは、異なる言語の世界中からのロビーに10〜15部の新聞を持っています。したがって、Iは、ニュースが世界中でどのようにますます重要な役割を果たすかに関する思考を始めました。

もちろん、ブロッグはさらに国際的現象になりました。それらは言語または国籍によって抑制されません?実際、ブロッグは上昇を独立したリポーターおよび作家に持って来る重要な方法になりました。また、他の言語でブロッグを読みたいますます多くの人々がいます。を上へ、今まで、私たちのブロッグおよびニュース・サイト・サービス(グーグル・リーダ)は英語で単に利用可能でした。今日の時点で、それはこれらの言語を支援します:フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、英語(英国)、中国語(従来で、単純化された)、日本語および朝鮮語。

この発表(リーダ・ブロッグからのこの取り分を楽しんでもよい)で、私たちがグーグル・リーダから「研究所」ラベルを取り除いているとあなたに伝えることができて、私はさらにうれしい。それは小さな本文の変更です。しかし、私たちは、それがこれまでより簡単に読書のブロッグおよびニュース・サイトをするコミットメントを凝固すると信じます。したがって、グーグル・リーダを試みて、1つの場所のあなたのブロッグとニュースのサイトをすべて得る。

0 Comments: